笔趣阁 > 搜神记 > 第12章 搜神记卷五(1)

第12章 搜神记卷五(1)

推荐阅读:天神诀梦醒细无声神级幸运星惊悚乐园娱乐圈最强霸主农女贵娇我的大侠系统奸臣无限之军事基地宠文结局之后

一秒记住【笔趣阁 www.biquge19.com】,精彩小说无弹窗免费阅读!

    蒋子文成神

    蒋子文者,广陵人也。嗜酒好色,挑挞无度。常自谓己骨清,死当为神。汉末,为秣陵尉,逐贼至钟山下,贼击伤额,因解绶缚之,有顷遂死。及吴先主之初,其故吏见文于道,乘白马,执白羽,侍从如平生。见者惊走,文追之,谓曰:“我当为此土地神,以福尔下民。尔可宣告百姓,为我立祠。不尔,将有大咎。”是岁夏,大疫,百姓窃相恐动,颇有窃祠之者矣。文又下巫祝:“吾将大启佑孙氏,宜为我立祠;不尔,将使虫入人耳为灾。”俄而小虫如尘虻,入耳皆死,医不能治。百姓愈恐,孙主未之信也。又下巫祝:“若不祀我,将又以大火为灾。”是岁,火灾大发,一日数十处。火及公宫。议者以为鬼有所归,乃不为厉,宜有以抚之。于是使使者封子文为中都侯,次弟子绪为长水校尉,皆加印绶。为立庙堂。转号钟山为蒋山,今建康东北蒋山是也。自是灾厉止息,百姓遂大事之。

    【译文】

    蒋子文,是广陵郡人。他喜欢喝酒,喜爱女色,轻薄放荡,不拘礼法。他常常说自己:“我的骨相清高,死了会做神仙。”汉朝末年,他当了秣陵县县尉,有一次追赶贼寇来到钟山脚下,贼寇打伤了他的前额,解下衣带把他绑了,过了一会儿他就死了。到孙权建立吴国的时候,蒋子文原来的部下在路上碰见了他,看见他骑着白马,拿着白羽扇,就像他活着的时候那样有随从跟着。看见的人大吃一惊,吓得转身就逃。蒋子文紧追上来,对他说:“我就要做这里的土地神了,来为这里的百姓造福。你可以告诉百姓,让他们为我建立祠庙。否则,就会有大灾难降临。”这年夏天,瘟疫流行,老百姓都暗自惊惧,于是就有了偷偷为他立祠供奉的人。蒋子文又传旨给巫祝:“我将大大地保佑孙氏,所以应该给我建立祠庙;不然,我将让虫子钻进人的耳朵里造成灾难。”不久,就有像蚊子那样的小虫,一钻进人的耳朵里,人就死了,无药可治。老百姓更加恐慌。孙权仍然不相信这件事。蒋子文又传言巫祝说:“如果不祭我,我又将用大火让你们遭殃。”这一年,火灾严重,一天就有几十个地方被烧掉,大火还烧到了王宫。议论的人认为鬼有了归宿,就不会再制造灾难了,所以应该采取一些措施安抚他。于是孙权便派了使者去封蒋子文为中都侯,封他的二弟蒋子绪为长水校尉,都加赠印绶。并给他们建立庙堂。改钟山为蒋山,就是现在建康东北的蒋山。打这以后,灾难不再发生,老百姓就大肆供奉祭祀蒋侯了。

    蒋山庙戏婚

    咸、宁中,太常卿韩伯子某,会稽内史王蕴子某,光禄大夫刘耽子某,同游蒋山庙。庙有数妇人像,甚端正。某等醉,各指像以戏,自相配匹。即以其夕,三人同梦蒋侯遣传教相闻,曰:“家子女并丑陋,而猥垂荣顾。辄刻某日,悉相奉迎。”某等以其梦指适异常,试往相问,而果各得此梦,符协如一。于是大惧,备三牲,诣庙谢罪乞哀。又俱梦蒋侯亲来降已曰:“君等既已顾之,实贪会对,克期垂及,岂容方更中悔?”经少时并亡。

    【译文】咸安、宁康期间,太常卿韩伯的儿子韩某、会稽内史王蕴的儿子王某、光禄大夫刘耽的儿子刘某,一起游览蒋山庙,庙里有儿个妇女的神像,容貌十分端正。他们三个人喝醉了,指着这些妇女的神像开起玩笑来,说和自己结成夫妻。就在当天晚上,三个人一同梦见蒋侯派人传达旨意,说:“我家的闺女都生得很丑,承蒙你们看得起。我就定好日子,把你们都接了来吧。”这三个人因为自己的梦不同平常,所以试探着互相询问,果然各人都做了同一个梦,梦见的事一模一样。他们十分恐惧,于是准备了牛、羊、猪等祭品,到蒋山庙谢罪,乞求蒋侯饶恕。晚上他们又都梦见蒋侯亲自来对他们说:“你们既然已经眷念我的女儿,实际上是贪念马上见面的。约定的日期快到了,哪能更改中途变卦呢?”过了不久,这三个人都死了。

    蒋侯与吴望子

    会稽鄮县东野有女子,姓吴,字望子,年十六,姿容可爱。其乡里有解鼓舞神者,要之,便往。缘塘行,半路忽见一贵人,端正非常。贵人乘船,挺力十余,皆整顿。令人问望子:“欲何之?”具以事对。贵人云:“今正欲往彼,便可入船共去。”望子辞不敢。忽然不见。望子既拜神座,见向船中贵人,俨然①端坐,即蒋侯像也。问望子:“来何迟?”因掷两橘与之。数数形见,遂隆情好。心有所欲,辄空中下之。尝思啖鲤,一双鲜鲤随心而至。望子芳香,流闻数里,颇有神验,一邑共事奉。经三年,望子忽生外意,神便绝往来。

    【注释】

    ①俨然:庄重严肃的样子。

    【译文】

    会稽郡鄮县东郊,有一个女子,姓吴,字望子,年方十六岁,长得十分漂亮可爱。她的乡邻有要去击鼓跳舞娱乐神的人,邀请她,她就一起去了。他们沿着堤岸走,半路忽然遇到一个贵人,相貌非常英俊。贵人乘的船,有十多个划船的仆人,个个穿戴得整齐端正。贵人叫人去问望子:“要到哪里去?”望子一一回答了。贵人说:“我现在正要去那里,你可以上船一起走。”望子推辞不敢上船。船忽然不见了。后来望子到庙里拜神,看见刚才在船上的贵人,正端坐在庙里,就是蒋侯的神像。蒋侯问望子:“怎么来得这么晚?”于是抛了两个橘子给她。蒋侯多次显形相见,于是和望子感情增长,十分相爱。望子心里想什么,就会从天上降下什么。她曾经想吃鲤鱼,一对鲜鲤鱼紧接着就出现了。望子神异的名声在附近数里的范围到处流传,她经常很灵验。全县的人都来供奉她。过了三年,望子忽然起了外心,蒋侯神就跟她断绝了往来。

    蒋侯助杀虎

    陈郡谢玉为琅邪内史,在京城。所在虎暴,杀人甚众。有一人,以小船载年少妇,以大刀插着船,挟暮来至逻所。将出语云:“此间顷来甚多草秽①,君载细小②,作此轻行,大为不易。可止逻宿也。”相问讯既毕,逻将适还去。其妇上岸,便为虎将去。其夫拔刀大唤,欲逐之。先奉事蒋侯,乃唤求助。如此当行十里,忽如有一黑衣为之导,其人随之,当复二十里,见大树,既至一穴,虎子闻行声,谓其母至,皆走出,其人即其所杀之。便拔刀隐树侧,住良久,虎方至,便下妇着地,倒牵入穴。其人以刀当腰斫断之。虎既死,其妇故活。向晓,能语。问之,云:“虎初取,便负着背上,临至而后下之。四体无他,止为草木伤耳。”扶归还船。明夜,梦一人语之曰:“蒋侯使助汝,知否?”至家,杀猪祠焉。

    【注释】

    ①草秽:老虎。

    ②细小:指家眷。

    【译文】

    陈郡人谢玉,任琅邪郡内史,住在京城,那一带老虎横行,吃了很多人。有一个人,用小船装着他年轻的妻子,把大刀插在船上,赶在天黑前来到巡逻地带。巡逻的将官出来告诉他说:“这里近来常有老虎,您带着家眷,做这样轻率的行动,是非常不容易的。你可以在哨所过夜。”他们互相问询行礼后,巡逻的将官就回去了。他妻子刚上岸,就被老虎抓走了;她丈夫拔刀大喊,想追上去。先前他曾供奉过蒋侯,所以就呼唤着蒋子文的名字祈求帮助。像这样大约走了十来里,忽然有一个身穿黑衣服的人来给他引路。他紧跟着这个黑衣人,大概又走了二十里,看见一棵大树。然后来到一个洞穴口,洞穴里的小老虎听见声音,以为是它们的母亲回来了,就都跑了出来。那人便走前把它们都杀了,接着又拔刀隐蔽在树旁。过了很长一段时间,那母老虎才到,便把他妻子扔在地上,倒退着拉往洞中。那人用刀把老虎拦腰砍断。老虎已经死了,他的妻子还活着,到拂晓的时候就能讲话了。他问妻子,妻子回答说:“老虎刚抓住我,便把我背在背上。到了这儿才把我放了下来。我的四肢没什么损伤,只是被草木刮伤了一点罢了。”那人就扶着妻子回到船上。第二天晚上,他梦见一个人对他说:“蒋侯派我来帮助你,你知道吗?”这个人回到家里,就杀了猪来祭祀蒋子文。

    丁姑渡江

    淮南全椒县有丁新妇者,本丹阳丁氏女,年十六,适全椒谢家。其姑严酷,使役有程,不如限者,仍便笞捶不可堪。九月九日,乃自经①死。遂有灵向,闻于民间。发言于巫祝曰:“念人家妇女,作息不倦,使避九月九日,勿用作事。”见形,着缥衣,戴青盖,从一婢,至牛渚津,求渡。有两男子共乘船捕鱼,仍呼求载。两男子笑共调弄之,言:“听我为妇,当相渡也。”丁妪曰:“谓汝是佳人,而无所知。汝是人,当使汝入泥死;是鬼,使汝入水。”便却入草中。须臾,有一老翁乘船载苇。妪从索渡。翁曰:“船上无装,岂可露渡?恐不中载耳。”妪言无苦。翁因出苇半许,安处着船中,径渡之。至南岸,临去,语翁曰:“吾是鬼神,非人也,自能得过。然宜使民间粗相闻知。翁之厚意,出苇相渡,深有惭感,当有以相谢者。若翁速还去,必有所见,亦当有所得也。”翁曰:“恐燥湿不至,何敢蒙谢。”翁还西岸,见两男子覆水中。进前数里,有鱼千数跳跃水边,风吹至岸上。翁遂弃苇,载鱼以归。于是丁妪遂还丹阳。江南人皆呼为丁姑。九月九日,不用作事,咸以为息日也。今所在祠之。

    【注释】

    ①自经:自杀。